2005/03/31
…というワケで、片方試しに編んで見ました。
糸の始末もしてなくて、失礼。
右上の小さな写真が、まとめる前。
靴底から編み始め、ストラップ以外は一気に編む仕様です。
英語パターンにドキドキしたけど、前に編んでアサイさんにあげてしまった(ので写真を撮り損ねた)「Bulky Yarn Booty」と、このお試しの片方で、ちょっと自信がつきました。
他のコトだったらきっと「うーん英語がなぁ」なんて諦めてしまうところだけど、大好きな編み物だからチャレンジする気持ちになったのかなぁ。
「moss stitch」とはすなわち「鹿の子編み」のことだった。写真で判明。

コメント & トラックバック