カモナ・マイ・サイト > サイキンノイシダユウコ > 日々順番に読む[Vinnland]
homeblogphotoinfo

« 5月が、 | メイン | 新宿オレンヂ(首飾り付き) »

2008年5月31日

Vinnland

要は靴下になれば良いのだから...と、ページ中央くらいに書いてある模様の編み方(Vinnland Stitch:という部分のRnd 1~16)だけを読み、あとはまぁちょいちょいそれっぽくなるようにして、編みました。

(イマイチ編み目が揃わなくて、ちょっと残念。)

Vinnland

Vinnland
http://theanticraft.com/archive/beltane07/vinnland.htm

長い余談。

もし、英語のお手本を参考にするたびに「英語を全部読めるようになりたいワ!」などと考えて英語の勉強を頑張ったならば、学校の授業や入試対策なんかとは全然違って、かなりの学習効果が期待できるようになるのではなかろうかと、思ったりするワケなのです。

語学は日本語のみ!のワタシも、編み物限定とはいえ、必要ならば目を三角にしながら英語を読むのですから、英語学習の動機付けに編み物をもってくれば、非常に良さそうな気がするワケなのです。

・・・が、しかし。

あまりお勉強が得意ではないという頭脳と、目的達成型という生来の(?)性格に、座右の銘である「やってみてから考える」も加わって、ついつい「着心地の良い作品が編めればお手本通りでなくても構わない」という方向へと進んでしまい、解読不能な部分を、想像と過去の経験と工夫で補ってしまうので、英語学習のチャンスが一向に訪れません。

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.hoppeta.org/cgi/mt/mt-tb.cgi/1681

コメント

はじめまして。
いつも興味深く、楽しく読ませていただいています。
一大決心をしてコメントさせていただいた理由は、この前の新宿ソックスも!今度のソックスも!とっても素敵で、自分でも編んでみたい!と思ったからなのです。。。でも、この踵はワタクシの知っている踵とは違うみたいなのですが、何かお手本はあるのでしょうか?
はじめましてなのに、あつかましくってごめんなさいね。

特別に「コレ!」というお手本はないのだけれど、かかと付近は、大昔からよくある編み方と自分で考えた方法と、両方混在しているの。

penguinさんは、かかとのどの部分に反応したのですか?アキレス腱を覆う部分か、三角形のマチか、その辺りだと思うのですが、どうかしら。

もしイヤじゃなかったらメールに書いて送ろうかしらと思っているので、もう一度、コメントを書いてくれませんか?

お返事ありがとうございます!
ワタクシが興味をそそられたのは、三角マチです!
靴下はつま先から編むのがスキなのですが(メリヤスはぎがはげしく苦手なので)、こういう向きの三角マチは始めて見ました。
夏でも、もちろん、靴下は編みたいので、この丈でこの踵のソックスのこと教えていただけたらとってもうれしいです!
よろしくお願いします!

わかったワ!ちょっと待っててネ。

コメントする

(初めてのコメントの時は、コメントが表示されるためにこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまでコメントは表示されませんのでしばらくお待ちください)